金融翻訳者の日記/A Translator's Ledger

自営業者として独立して十数年の翻訳者が綴る日々の活動記録と雑感。

オックスフォードが選んだ今年の言葉:「脳の腐敗(brain rot)」(2024年12月17日)

昨日(2017年12月16日)付の朝日新聞天声人語」で、オックスフォード英語辞典の出版社が、今年の単語に「脳の腐敗(brain rot)」を選んだと発表したとの記述があったので、ウェブページを見に行きました。以下はそのページの最初の三段落のコピペと、生成AIに翻訳させた内容です(最後の「ご注意」を参照ください)。

‘Brain rot’ named Oxford Word of the Year 2024

Why ‘brain rot’?
‘Brain rot’ is defined as “the supposed deterioration of a person’s mental or intellectual state, especially viewed as the result of overconsumption of material (now particularly online content) considered to be trivial or unchallenging. Also: something characterized as likely to lead to such deterioration”.

Our experts noticed that ‘brain rot’ gained new prominence this year as a term used to capture concerns about the impact of consuming excessive amounts of low-quality online content, especially on social media. The term increased in usage frequency by 230% between 2023 and 2024.

The first recorded use of ‘brain rot’ was found in 1854 in Henry David Thoreau’s book Walden, which reports his experiences of living a simple lifestyle in the natural world. As part of his conclusions, Thoreau criticizes society’s tendency to devalue complex ideas, or those that can be interpreted in multiple ways, in favour of simple ones, and sees this as indicative of a general decline in mental and intellectual effort: “While England endeavours to cure the potato rot, will not any endeavour to cure the brain-rot – which prevails so much more widely and fatally?

'Brain rot' named Oxford Word of the Year 2024 - Oxford University Press

 

「脳の腐敗」がオックスフォード大学2024年の言葉に選出

なぜ「脳の腐敗」なのか?

「脳の腐敗」は、「人の精神的または知的状態が劣化することを指す言葉であり、特につまらない、あるいは挑戦的でないと考えられる素材(現在では特にオンラインコンテンツ)の過剰消費によって引き起こされるとされる」と定義されています。また、そのような劣化を引き起こす可能性があるものを指す場合もあります。

オックスフォード大学出版局の専門家は、「脳の腐敗」という言葉が2024年に新たな注目を集めたと指摘しています。この言葉は、特にソーシャルメディア上で低品質なオンラインコンテンツを過剰に消費することがもたらす影響への懸念を表現するために用いられています。その使用頻度は、2023年から2024年にかけて230%増加しました。

「脳の腐敗」の最初の使用例は、1854年にヘンリー・D・ソローの著書『ウォールデン 森の生活』に見られます。この本は、ソローが自然の中でシンプルな生活を送った経験を綴ったものです。その中でソローは、社会が複雑で多義的なアイデアを軽視し、単純なものを好む傾向を批判しています。この現象を、精神的・知的努力の全般的な衰退を示す兆候と捉えています。ソローは次のように述べています。

イングランドがジャガイモの腐敗を治そうとしている間に、はるかに広く、そしてより致命的に蔓延している脳の腐敗を治そうと努力する者はいないのだろうか?」
(Perplexityで訳させたのちに、ChatGPT4oで修正させました)。

以上ご参考まで。

(ご注意)
上の翻訳は、Perplexityに翻訳させたものをChatGPT4oに修正させた回答をそのままコピーしたものです(ただし、「脳の腐敗」という用語、人名、書名は2024年12月16日付朝日新聞天声人語」に依っています)。回答には、ハルシネーション(幻覚)やコンフュージョン(混同)による創作、論理の不整合、事実誤認、情報の抜け落ちが含まれる可能性があります。生成AIの回答を鵜呑みにせず、あくまで「考えるヒント」としてご活用ください。