金融翻訳者の日記/A Translator's Ledger

自営業者として独立して十数年の翻訳者が綴る日々の活動記録と雑感。

『Chat GPT翻訳術』をご恵贈いただきました。(2023年9月22日)

『Chat GPT翻訳術』の著者山田優先生から、著書をお贈りいただきました。

そもそも僕が機械翻訳やらChat GPTやらについて、思いつくまま好き勝手に書き散らしていたものに注目され、同書に僕のコメント(というかフェイスブックへの過去の書き込み)を引用くださったのこと。

そういえば半年ほど前に山田さんからお友達申請とともに、「今度出す論文/書籍に引用してもよいですか?」というお尋ねがあり「光栄です!」とお答えしたのは確か。本書が出て話題になっていたことも当然知っていました。

しかし、まさかまさか、その時におっしゃっていた「今度出す本」と「この本」が同じだとは、署名とともに「本をお送りします」とのご連絡をいただくまで全く気が付いていなかったという体たらく。まっことお恥ずかしい限り。そして光栄です。

山田さん、あらためてご恵贈に感謝します。勉強させていただきます。そして、大ヒットおめでとうございます!!

 

www.amazon.co.jp