金融翻訳者の日記/A Translator's Ledger

自営業者として独立して十数年の翻訳者が綴る日々の活動記録と雑感。

CnatGPTとのミスコミュニケーション:Read(読め)というプロンプトが通じなかった例(2023年11月16日)

今朝、いつもの通りディクテーションの練習をしようと思って次のプロンプト(指示)を書いた。

鈴木:Please read a sentenc of about 15 words of Enlish with TOEIC 900 level.  Repeat it ten times. Please give me your comment on this prompt.  Thank you.

2文目は僕のこのプロンプトの英語に対するコメントをもらいたかったからだ。このプロンプトは毎日のように使ってきて、readとread aloudの違いも認識していたつもりだったのだが・・・そうしたら次の回答が返ってきた。

ChatGPT:
Your request is clear, but it seems you are asking for an auditory response, which is not possible in this text-based format. Instead, I can provide you with a written sentence of about 15 words that aligns with a TOEIC 900 level of English proficiency. You can then read it aloud yourself. Here's the sentence:

"Mastering the nuances of English communication significantly enhances global business negotiation skills."

As for repeating it ten times, I suggest you do this yourself as a practice exercise. Reading it aloud multiple times can help with memorization and improving pronunciation.

Regarding your prompt, it's concise and to the point. However, it would be beneficial to specify the context or theme of the sentence you're seeking, as it could further tailor the sentence to your learning needs or interests. For example, you might request a sentence related to a specific topic like technology, culture, or travel. Additionally, remember that practicing a variety of sentences can be more beneficial than repeating a single sentence multiple times, as it exposes you to a broader range of vocabulary and sentence structures.

要するに①「ChatGPTは10回「読む(音読する)ことはできない。あなたが自分で勉強しなさい」。僕のプロンプトへの回答は、こういう一般的な指示ではなく、分野を絞れということだ。

つまりChatGPTは僕の最初の指示を「音読せよ」と解釈し、2番目の指示を(僕は自分の英語についてのコメントが欲しかったのに)内容についてのコメントをしてきたわけだ。

ミスコミュニケーションというのは、僕の英語力はもちろんだが、こういうところから始まるんだなあと実感した。

結局次のように回答した。

鈴木
Thank you. I should have requested that you provide the sentence in written form ten times, right?

ChatGPT:
Yes, Tatsuya, requesting the sentence in written form to be provided ten times is indeed a more suitable approach for our text-based interaction. This allows you to have the repeated sentences in a format that you can read and practice with. Your adjusted request aligns well with the capabilities of this platform. If you have any more such requests or need further assistance with language practice, feel free to ask!

そうか。前回のread, read aloudの時には、readをprovideと解釈してくれていた、つまり僕の意図を忖度してくれていたのだが、今回は通じなかったのね。

大いに勉強になりました。

tbest.hatenablog.com