金融翻訳者の日記/A Translator's Ledger

自営業者として独立して十数年の翻訳者が綴る日々の活動記録と雑感。

2023-08-27から1日間の記事一覧

Chat-GPT in Translation:Taming the Capricious Thoroughbred

While Chat-GPT is a remarkable tool for translators, it's much like riding a finicky thoroughbred. If ridden with care and precision, it delivers an outstanding performance. However, one misstep, and you might find yourself facing unexpect…

Chat-GPTは気難し屋の「名馬」(2023年8月27日)

翻訳におけるChat-GPTは優秀だが気難し屋の「名馬」。 ちゃんと慎重に乗りこなせば素晴らしいパフォーマンスを上げてくれるが、一歩間違えると振り落とされて大けがをする。というのが実感です。

A Fresh Perspective: The New Scale

"Honey, isn't there something odd about this scale?" Having replaced our 15-year-old scale because it broke, my wife, after weighing herself several times, posed this question. "Hmm, not sure. I did notice my body fat percentage was a bit …

新しい体重計

「お父さん、この体重計、何かおかしくない?」 古い物が壊れたので15年ぶりに体重計を買い替え、その後何度か体重を計っていた妻が言った。 「え、そうかな?ちょっと体脂肪率が減ったかな、とは思ったんだけど・・・」 古い方では17~18%だったのが、16.7…