金融翻訳者の日記/A Translator's Ledger

自営業者として独立して十数年の翻訳者が綴る日々の活動記録と雑感。

今昔物語(2020年6月)

(僕の頃)「じゃ~ん、け~ん、ぽん!」→(今)「グーリコ、グリコ」

あいこでしょ」→「グーリーコ」

グーで勝った場合に前に進むときのかけ声と歩数

「グリコ」(3歩)→「グリコのおまけ」(7歩)

チョキで買った場合
「ちよこれーと」(5歩)で変わらず

パーで勝った場合(6歩)
「ぱいなつぷる」で変わらず

昨日マルエツの階段で二人の女の子が遊んでいるのを見て気がつきました。