金融翻訳者の日記/A Translator's Ledger

自営業者として独立して十数年の翻訳者が綴る日々の活動記録と雑感。

27周目に突入。

『表現のための実践ロイヤル英文法―英作文のための暗記用例文300』が最後まで来て、メモしてある日付を数えたら26個あった。つまり25日でこの文集を2007年以来27周したことになる。メモっていない日もあるはずだから実際は30周ぐらいだろうか。

これは『表現のための実践ロイヤル英文法』の付録。1回ごとの復習は5分。日本語を見て英語を空で音読し、英語を見るという作業をひたすら繰り返します。ここまで来ると日本語の最初の二文字ぐらいで大体英語が出てくる。冠詞とか定冠詞、前置詞などを間違えることもあります。それとなぜか「得意、不得意」(スラスラッと出てくる英文と、ちょっと考えちゃう英文)もあります。英作文の参考書は3冊使っているので3日に一度。4分で30~40英文復習できます。

https://www.amazon.co.jp/dp/4010312971/