金融翻訳者の日記/A Translator's Ledger

自営業者として独立して十数年の翻訳者が綴る日々の活動記録と雑感。

2017-05-01から1ヶ月間の記事一覧

私は圧力を一切かけていない。

「私は圧力を一切かけていない。ただし、大変遺憾なことに、私の意向を曲げて忖度した一部役職員が関係各省庁に圧力をかけるという『行政を歪める』がごとき行為があった ― そう認めざるを得ない証言や文書の存在が明らかになっている。 もとより私にはその…

TOEICの性格(模試を1回受けての感想)

『TOEIC 完全教本 新形式問題対応』 https://www.amazon.co.jp/dp/4327430862/ のテスト1を、パートごとに時間を測って取り組み、採点し、復習を終えたところ。 とはいえ本番と同じではなく、毎日30~40分程度ずつ割いているので、「一気に通してやるのとは…

TOEIC模試を8割ほど受けての感想

ちょっと事情があって3日ほど前からTOEICテキストに取り組み始めた。と言っても本番通りの時間はとれないので、細切れに時間を計りながら受けています(毎晩、寝る前の30分ぐらいずつ)。 リスニングが終わって採点し、今はパート7の前半(200問中の170番)…